2017
02.09

真珠の言葉Que le mot soit perle

UNISIDA.jpg


「真珠の言葉Que le mot soit perle」は、1月28日に「思い出の扉Les portes du souvenir」をご紹介したレ・ヌビアンのエレーヌHélèneが作詞・作曲し、2003年のアルバム:One Step Forwardに収録された曲ですが、アンリ・サルヴァドールHenri Salvadorといっしょに歌ったヴァージョンが、2005年のアルバム:UNISIDA(エイズによって孤児になったセネガルSénégalの子どもたちを救済するために作られたアルバム)に再収録されています。




Que le mot soit perle       真珠の言葉
Henri Salvador & Les Nubians  アンリ・サルヴァドール&レ・ヌビアン


Vous
Je vous remercie pour tout, Que le mot soit perle
Que le mot soit perle, qu'il claire votre chemin
Et qu'il brille dans le creux de vos mains

  あなたたちに
  私はあなたたちにすべてのことで感謝します、言葉が真珠となりますよう
  言葉が真珠となりますよう、あなたたちの道を照らしますよう
  そしてあなたたちの手のひらで輝きますよう

Que le mot soit perle2


Que le mot soit perle
Une parure pour votre cou
Que le mot soit perles de parfums pour vos joues
Que le mot soit perle et qu'il tombe comme la pluie
Que le mot soit perle

  言葉が真珠となり
  あなたたちの首飾りとなりますよう
  言葉があなたの頬につける香りの真珠となりますよう
  言葉が真珠となり雨のように降りますよう
  言葉が真珠となりますよう

Que le mot soit perle4


Vous
Je me souviendrai de vous
Que le mot soit perle
Que le mot soit fort, qu'il nous protège de tous les sorts
Et qu'il chante ces paroles à nos morts

  あなたたちを
  私はあなたたちを思い出すでしょう
  言葉が真珠となりますよう
  言葉が強いものでありますよう、私たちをすべての
  そしてこの歌詞を私たちの今わの際に歌ってくれますように

Que le mot soit perle1


Que le mot soit perle
Chaud comme quand le feu est doux
Comme l'encens que je brûle quand je pense à vous
Que le mot soit perle
Qu'il vous porte nos prières
Que le mot soit perle

  言葉が真珠となりますよう
  火が優しい時のように
  私があなたたちのことを思う時に焚く香のように暖かいよう
  言葉が真珠となりますよう
  あなたたちに祈りをもたらしますよう
  言葉が真珠となりますように

Que le mot soit perle3



コメント
管理者にだけ表示を許可する
 
back-to-top