fc2ブログ
2016
04.12

彼女の瞳はリボルバーElle a les yeux revolver

Marc Lavoine Elle a les yeux revolver


今回は、マルク・ラヴォワーヌMarc Lavoineの「彼女の瞳はリボルバーElle a les yeux revolver」。先に取り上げた「たとえ Même si」以上にヒットした曲です。1985年にシングル・リリースされ、アルバム:Marc Lavoineに収録されました。
自立した女の風を装いながら、実質はなさけない生き様の女、そんな彼女を愛している男…



Elle a les yeux revolver  彼女の瞳はリボルバー
Marc Lavoine        マルク・ラヴォワーヌ


Un peu spéciale, elle est célibataire
Le visage pâle, les cheveux en arrière
Et j'aime ça
Elle se dessine sous des jupes fendues 注1
Et je devine des histoires défendues
C'est comme ça 注2
Tell'ment si belle quand elle sort
Tell'ment si belle, je l'aime tell'ment si fort

  ちょっと風変わりで、彼女は独り身だ
  顔は青白く、髪を後ろで束ねている
  僕はそれが好きさ
  彼女はスリットの入ったスカートの下に肢体をのぞかせている
  そして僕はいけないことを想像する
  しかたないさ
  彼女はお出かけするときとってもキレイだ
  とってもキレイで、僕は彼女をとっても深く愛している

Elle a les yeux revolver, elle a le regard qui tue
Elle a tiré la première, m'a touché, c'est foutu 注3
Elle a les yeux revolver, elle a le regard qui tue
Elle a tiré la première, elle m'a touché, c'est foutu

  彼女の瞳はリボルバーで、彼女の視線は人を殺す
  彼女はまっ先に引き金を引き、僕に弾を命中させた、なんてことだ
  彼女の瞳はリボルバーで、彼女の視線は人を殺す
  彼女はまっ先に引き金を引き、僕に弾を命中させた、なんてことだ

Elle a les yeux revolver1


Un peu larguée, un peu seule sur la terre 注4
Les mains tendues, les cheveux en arrière
Et j'aime ça
A faire l'amour sur des malentendus
On vit toujours des moments défendus 注5
C'est comme ça
Tell'ment si femme quand elle mord
Tell'ment si femme, je l'aime tell'ment si fort

  ちょっとばかりはぐれもので、ちょっとばかり天涯孤独で
  手はこわばっていて、髪は後ろに束ねている
  僕はそれが好きさ
  思い違いから関係を持ったりして
  ひとは間違った経験をするものだ
  そんなものさ
  彼女がカミつくときとっても女らしい
  とっても女らしい、僕は彼女をとっても深く愛している

Elle a les yeux revolver, elle a le regard qui tue
Elle a tiré la première, m'a touché, c'est foutu
Elle a les yeux revolver, elle a le regard qui tue
Elle a tiré la première, elle m'a touché, c'est foutu

  彼女の瞳はリボルバーで、彼女の視線は人を殺す
  彼女はまっ先に引き金を引き、僕に弾を命中させた、なんてことだ
  彼女の瞳はリボルバーで、彼女の視線は人を殺す
  彼女はまっ先に引き金を引き、僕に弾を命中させた、なんてことだ

Elle a les yeux revolver2


Son corps s'achève sous des draps inconnus
Et moi je rêve de gestes défendus
C'est comme ça
Un peu spéciale, elle est célibataire
Le visage pâle, les cheveux en arrière
Et j'aime ça
Tell'ment si femme quand elle dort
Tell'ment si belle, je l'aime tell'ment si fort

  彼女の体はどこやらのシーツの下でくたばっている
  そして僕はいけない行為を夢みる
  しかたないさ
  ちょっと風変わりで、彼女は独り身だ
  顔は青白く、髪を後ろで束ねている
  僕はそれが好きさ
  彼女が眠っているときとっても女らしい
  とってもキレイで、僕は彼女をとっても深く愛している

Elle a les yeux revolver, elle a le regard qui tue
Elle a tiré la première, m'a touché, c'est foutu
Elle a les yeux revolver, elle a le regard qui tue
Elle a tiré la première, elle m'a touché, c'est foutu

  彼女の瞳はリボルバーで、彼女の視線は人を殺す
  彼女はまっ先に引き金を引き、僕に弾を命中させた、なんてことだ
  彼女の瞳はリボルバーで、彼女の視線は人を殺す
  彼女はまっ先に引き金を引き、僕に弾を命中させた、なんてことだ

[注]
1 se dessiner「姿を現す、見える」
2 C'est comme ça「そんなものさ、しかたないさ」
3 c'est foutu「なんてことだ、おしまいだ」
4 largué(e)「ついて行けない、落ちこぼれた」。larguer「…を捨てる、見捨てる」の過去分詞から。
5 ここではvivreは「経験する」といった意味。この部分は意訳した。




コメント
管理者にだけ表示を許可する
 
back-to-top