父Mon père

0 -
Sylvie Vartan Mon père


前回の「思い出のマリッツァLa Maritza」は、シルヴィー・ヴァルタンSylvie Vartanの父親が存命中に作られた曲でした。続いて、亡くなったのちの1972年に作られた「父Mon père」を取り上げましょう。こちらも実に美しい曲で、コンサートで続けて歌うこともあるそうです。



息子のダヴィッド・アリディーDavid Hallydayのピアノ伴奏で歌っているのは→こちら。お勧めです!

Mon père            父
Sylvie Vartan          シルヴィ・ヴァルタン


Que la maison me parait vide 注1
Sans son désordre et sans sa voix
Ça me semble encore impossible
Pourtant il y a deux ans déjà

  なんて家が広く感じられたことかしら
  彼の無秩序が姿を消しその声が聞こえなくなって
  まだわたしにはあり得ないことのように思える
  だけどもう2年も前のこと

Ma mère a rangé tous ses livres
Et ses outils de jardinier
Tous ces objets qu'il faisait vivre
Qui eux aussi vont s'ennuyer 注2

  母は片付けたわ 彼の本ぜんぶと
  庭いじりの道具を
  これらの物に彼はいのちを与えていた
  だから物たちだって所在無くなってくる

outils de jardinier


Il ne parlait pas de la guerre
Pourtant mon héros c'était lui
J'étais si fière qu'il soit mon père
Fière de m'appeler comme lui

  彼は戦争のことを話さなかった
  でもわたしにとっての英雄とは彼のことだった
  彼が自分の父親だということが誇らしく
  彼の名を受け継いでいることが誇らしかった

Ses colères étaient des tempêtes
Lorsque j'avais désobéi
Et puis il pleurait en cachette 注3
Parce que j'avais un premier prix

  彼が怒ると台風みたいだった
  わたしが言うことをきかなかったときなんか
  でも わたしが初めて賞をもらったとき
  彼はこっそり涙を流してくれた

C'était plus que de la tendresse
Qu'il avait pour tous nos rosiers
Il peignait avec maladresse 注4
C'était toujours moi qui posais

  彼はうちのバラの木ぜんぶに
  愛情以上のものを注いでいた
  彼は下手な絵を描いたけど
  モデルにはいつもわたしがなった

Sylvie Vartan portrait


Je sais bien que je lui ressemble
Que je suis têtue comme il l'était
J'ai ses yeux et ses côtés tendres
Et j'aime tout ce qu'il aimait

  たしかにわたしは彼に似ているし
  彼みたいに頑固だわ
  彼にそっくりの目と同じ優しい面を持っている
  そして彼が好きだったことはみんな好きよ

C'était mon ami et mon frère
Et tous mes souvenirs d'enfant
C'était mon ami et mon père
Et il me manque bien souvent 注5

  わたしの友だちでわたしの兄だった
  そしてわたしの子供の頃の思い出のすべてだった
  わたしの友だちでわたしの父だった
  そしてわたしはしょっちゅう彼が恋しい

chaise.jpg


[注]
1 Que….「なんと…だろう」。
2 quiの先行詞およびeux aussi「それらもまた」のeuxは、前行のtous ces objets。qu'il faisait vivre「彼がいのちを与えていた」とあるように、それらは生きているものとして擬人化されて、s'ennuyer「退屈する」という表現が用いられる。
3 en cachette「隠れて、こっそりと」
4 peignaitはpeindre「絵を描く」の半過去形で、peigner「櫛で梳く」の半過去形と同じ。
5 A manquer à B.「A(=大切な人や物)がBに欠けていて寂しい」。すなわち、寂しく思うのはBのほう。


ページトップ