
前回の「思い出のマリッツァLa Maritza」は、シルヴィー・ヴァルタンSylvie Vartanの父親が存命中に作られた曲でした。続いて、亡くなったのちの1972年に作られた「父Mon père」を取り上げましょう。こちらも実に美しい曲で、コンサートで続けて歌うこともあるそうです。
息子のダヴィッド・アリディーDavid Hallydayのピアノ伴奏で歌っているのは→こちら。お勧めです!
Mon père 父
Sylvie Vartan シルヴィ・ヴァルタン
Que la maison me parait vide 注1
Sans son désordre et sans sa voix
Ça me semble encore impossible
Pourtant il y a deux ans déjà
なんて家が広く感じられたことかしら
彼の無秩序が姿を消しその声が聞こえなくなって
まだわたしにはあり得ないことのように思える
だけどもう2年も前のこと
Ma mère a rangé tous ses livres
Et ses outils de jardinier
Tous ces objets qu'il faisait vivre
Qui eux aussi vont s'ennuyer 注2
母は片付けたわ 彼の本ぜんぶと
庭いじりの道具を
これらの物に彼はいのちを与えていた
だから物たちだって所在無くなってくる

Il ne parlait pas de la guerre
Pourtant mon héros c'était lui
J'étais si fière qu'il soit mon père
Fière de m'appeler comme lui
彼は戦争のことを話さなかった
でもわたしにとっての英雄とは彼のことだった
彼が自分の父親だということが誇らしく
彼の名を受け継いでいることが誇らしかった
Ses colères étaient des tempêtes
Lorsque j'avais désobéi
Et puis il pleurait en cachette 注3
Parce que j'avais un premier prix
彼が怒ると台風みたいだった
わたしが言うことをきかなかったときなんか
でも わたしが初めて賞をもらったとき
彼はこっそり涙を流してくれた
C'était plus que de la tendresse
Qu'il avait pour tous nos rosiers
Il peignait avec maladresse 注4
C'était toujours moi qui posais
彼はうちのバラの木ぜんぶに
愛情以上のものを注いでいた
彼は下手な絵を描いたけど
モデルにはいつもわたしがなった

Je sais bien que je lui ressemble
Que je suis têtue comme il l'était
J'ai ses yeux et ses côtés tendres
Et j'aime tout ce qu'il aimait
たしかにわたしは彼に似ているし
彼みたいに頑固だわ
彼にそっくりの目と同じ優しい面を持っている
そして彼が好きだったことはみんな好きよ
C'était mon ami et mon frère
Et tous mes souvenirs d'enfant
C'était mon ami et mon père
Et il me manque bien souvent 注5
わたしの友だちでわたしの兄だった
そしてわたしの子供の頃の思い出のすべてだった
わたしの友だちでわたしの父だった
そしてわたしはしょっちゅう彼が恋しい

[注]
1 Que….「なんと…だろう」。
2 quiの先行詞およびeux aussi「それらもまた」のeuxは、前行のtous ces objets。qu'il faisait vivre「彼がいのちを与えていた」とあるように、それらは生きているものとして擬人化されて、s'ennuyer「退屈する」という表現が用いられる。
3 en cachette「隠れて、こっそりと」
4 peignaitはpeindre「絵を描く」の半過去形で、peigner「櫛で梳く」の半過去形と同じ。
5 A manquer à B.「A(=大切な人や物)がBに欠けていて寂しい」。すなわち、寂しく思うのはBのほう。
Comment:0
コメント