fc2ブログ
2021
10.01

パリよ、再びMe revoilà Paris

Joséphine Baker Bobino


今回は、ジョゼフィン・ベーカーJosephine Bakerの「パリよ、再びMe revoilà Paris」です。作詞・作曲:アンドレ・レヴェルAndre Revel 。1975年3月24日より、パリのボビノ劇場Le théâtre Bobinoで芸能生活50周年を祝うショーを開催しました。この歌もそのステージの重要なナンバーのひとつでした。そして4月9日、その14回目のステージを終えて帰宅後に脳溢血で倒れ、12日に亡くなりました。「ステージの上で人生を終えるわ」と歌っていますが、歌手人生の総決算ともいえる大舞台で歌いきったあとの大往生なわけですからステージで亡くなったのと同じでしょう。

彼女に関しては「二つの愛J'ai deux amours」のページに解説していますので参照ください。



45分にわたって彼女の曲を紹介している動画



Me revoilà, Paris パリよ、再び
Josephine Baker ジョゼフィン・ベーカー


Me revoilà, Paris
Ça fait longtemps qu'on ne s'est vu
Me revoilà Paris
Dis-moi, comment me trouves-tu?
Peut-être viellie
Mais il n'est pas dit
Encore que moi je flanche
Et peut-être, qui sait?
Je finirai
Ma vie sur les planches

 私また来たわ、パリ
 久しぶりにお会いしたわね
 私また来たわ、パリ
 ねぇ、私はどのように見える?
 たぶん老けたと
 でも、まだ言われないわ
 弱っているとはね
 そしてたぶん、誰知ろう?
 私は終えるわ
 ステージの上で人生を

Josephine-Baker1.jpg


Rappelle-toi, Paris
Quand j'ai chanté "J'ai deux amours"
J'avais fait le pari
Que cela durerait toujours
Tu sais, je n'oublie pas
Que c'est grâce à toi
Si je joue les vedettes
Et si j'ai vu mon nom
Sur les néons
De chaque nation

 思い出して、パリ
 「二つの愛」を歌ったとき
 私は賭けた
 それが永遠に続くだろうと
 あなたは分かっている、私が忘れないって
 私が主役を演じたら
 そして、いろんな国の
 ネオンサインに
 私の名前を見たとしたら
 それはあなたのおかげだと

Joséphine Baker2


Tu sais, je n'oublie pas
Que c'est grâce à toi
Si je joue les vedettes
Et si j'ai vu mon nom
Sur les néons
De chaque nation

 分かっているでしょ、私が忘れないって
 私が主役を演じたら
 そして、いろんな国の
 ネオンサインに
 私の名前を見たとしたら
 それはあなたのおかげだと

Me revoilà, Paris
Avec mes musiques et mes danses
Me revoilà, Paris

 私また来たわ、パリ
 音楽とダンスをたずさえて
 私また来たわ、パリ

Joséphine Baker3


Merci encore de cette chance
Tu le vois, je reviens toujours
Chercher près de toi le grand amour
Me revoilà, Paris
Supporte-moi
Encore une fois
Me revoilà, Paris
Comme c'est parti
Ça, c'est pour la vie

 この機会をありがとう
 あなたにはそれが見える、私はいつも戻って来るわ
 あなたのそばに大きな愛を探しに
 私また来たわ、パリ
 私の力になって
 もう一度
 私また来たわ、パリ
 もう始まったんだから
 これはね、生涯続くわ



コメント
管理者にだけ表示を許可する
 
back-to-top