fc2ブログ
2020
09.27

彼らに言わなくちゃIl faudra leur dire

Fancis Cabrel Il faudra leur dire


今回は久しぶりにフランシス・カブレルFancis Cabrelで、曲名は「彼らに言わなくちゃIl faudra leur dire」。作詞・作曲はカブレル自身。1986 年にシングルリリースされました。
Cabrelet les enfantsというクレジットが付されていますが、1946年から活動していた子供たちのコーラス・グループ:レ・プティ・シャントゥール・ダスニエールLes petits chanteurs d'Asnièresのメンバーのヤニック・リュスYannick Luce、フレデリック・マチュゥFrédéric Mathieu、アレクサンドラ・パイィAlexandra Paillyほかが参加しています。
この曲は後年、キッズ・ユナイテッドKids Unitedレ・プレトル(聖職者たち)Les Prêtres、ヴォワ・アンジェリ Vox Angeliなどがカヴァーしています。
歌詞内容については余計なことは申しません。拙訳をお読みください。いえ、歌を聴くだけでいいですね。



Il faudra leur dire  彼らに言わなくちゃ
Fancis Cabrel    フランシス・カブレル


Si c'est vrai qu'il y a des gens qui s'aiment
Si les enfants sont tous les mêmes
Alors il faudra leur dire
C'est comme des parfums qu'on respire
Juste un regard
Facile à faire
Un peu plus d'amour que d'ordinaire

 愛し合っている人々が本当にいるのなら
 子どもたちがみんなそうなら
 彼らに言わなきゃ
 それは吸い込む香りのようなものなんだ
 まなざしだけでいいんだ
 普通よりもう少し愛するのは
 易しいことなんだよ

Il faudra leur dire2


Puisqu'on vit dans la même lumière
Même s'il y a des couleurs qu'ils préfèrent
Nous on voudrait leur dire
C'est comme des parfums qu'on respire
Juste un regard
Facile à faire
Un peu plus d'amour que d'ordinaire

 なぜならひとは同じ光のもとで生きているから
 たとえ好む色合いが異なっていようと
 僕たちは彼らに言わなきゃ
 それは吸い込む香りのようなものなんだ
 まなざしだけでいいんだ
 普通よりもう少し愛するのは
 易しいことなんだよ

Juste un peu plus d'amour encore
Pour moins de larmes
Pour moins de vide
Pour moins d'hiver
Puisqu'on vit dans les creux d'un rêve
Avant que l’amour ne touche nos lèvres
Nous on voudrait leur dire

 さらにもう少し愛を
 涙を少なくするため
 虚しさを少なくするため
 寒い冬を少なくするために
 なぜならひとは夢の洞のなかで生きているから
 愛が僕たちの唇に触れるまでに
 僕たちはね、彼らに言いたい

Il faudra leur dire1


Les mots qu'on reçoit
C'est comme des parfums qu'on respire
Il faudra leur dire
Facile à faire
Un peu plus d'amour que d'ordinaire

 ひとが受け取る言葉
 それは吸い込む香りのようなものなんだ
 彼らに言わなきゃ
 易しいことなんだよ
 普通よりもう少し愛するのは

Si c'est vrai qu'il y a des gens qui s'aiment
Si les enfants sont tous les mêmes
Alors... il faudra leur dire
Les mots qu'on reçoit
C'est comme des parfums qu'on respire
Il faudra leur dire
Facile à faire

 愛し合っている人々が本当にいるのなら
 子どもたちがみんなそうなら
 なら…彼らに言わなきゃ
 ひとが受け取る言葉
 それは吸い込む香りのようなものなんだ
 彼らに言わなきゃ
 易しいことなんだよ

Il faudra leur dire3




コメント
管理者にだけ表示を許可する
 
back-to-top